|
|
Esperanto
Eraroj
far Massimo Acciai
La lasta poezio de Mario Luzi, tradukita
Esperante / L'ultima poesia di Marzio Luzi,
tradotta in esperanto
far Nicola Ruggiero
Attualitą
Storia
|
|
Do dum la jaro 2370 la komunumoj de Florenco
kaj Romo, enuigotaj pro la propraj artaj ricxajxoj, akordigxos
por intersxangxi portempe kelkajn famajn monumentojn. Dum la
komenco Piazza della Signoria, kun Palazzo Vecchio kaj la Uffizi
estos transportataj en la lokon de la Colosseo, dum gxi okupos
la lokon apud Ponte Vecchio. La eksperimento perfekte sukcesos:
la damagxoj estos neglektindaj kaj rapide riparotaj far la
manlaboristoj kiuj kunigos la monumentojn kun la novaj lokoj,
oni povos certe diri laux cxiuj legxoj de la arto. Kuragxigotaj
pro la sukceso, Romo kaj Florenco intersxangxos ankaux la
katedralon de Santa Maria Novella, la fortreson Belvedere,
Piazza Navona kun la Barcaccia kaj kelkajn pregxejojn de la
urbocentro. La florencanoj povos tiel gxui novan pejzagxon
anstataux la kutiman Loggia de' Lanzi kaj la konstruajxoj de
Vasari kaj Brunelleschi, dum la romanoj felicxos substitui
provizore la famegajn skulptajxojn de Bernini kaj la barokajn
pregxejojn. Do, la neinformotaj turistoj riskos havi malbelajn
surprizojn (aux belajn, laux la kazo) sed gxenerale ankaux la
turismo eltiros utilon el nekutima iniciativo. Baldaux ankaux
aliaj urboj sekvos la ekzemplon, dum la Duomo de Milano alvenos
al la urbocentro de Florenco. Ponte Vecchio kunigos la veneciajn
bordojn anstataux la Ponto de Rialto. La portikoj de Bolonjo
sxirmos kontraux pluvo la kapojn de napolanoj kaj torinanoj, dum
la Torre Pendente kaj la regxejo de Caserta staros kune apud
Rimino. La artaj urboj de Italio aspektos tute nove en la propaj
historiaj urbocentroj.
Poste de la unua pasonta euxforio kaj la finigxonta prunto, la
urboj petos returne la propajn monumentojn kaj konstruajxojn.
Tiam aperos neantauxvidita problemo. La Nacia Servo de
Teletransportado estos trosxargxota pro la laboro kaj
komencigxos eraroj pli kaj pli oftaj pro la samtempaj
transportadoj. Tiel la Colosseo revenos al sia loko en la
cxefurbo, sed asimilos la kolonojn de la Baziliko de S.Lorenzo
en Florenco kaj kelkajn pinaklojn de la Duomo de Milano, dum la
originalaj arkadoj superaj cxirkauxigos agroturismon en Veneto
je granda surprizo de la logxantoj, kiuj sxercos pri la
megalomanio de la administranto. La Torre degli Asinelli
enprofundigxos en la venecian lagunon suprenlevante ondegon, kiu
trempos la turistojn en Piazza S.Marco; samtempe la Ponto de
Rialto kunigos du turojn de la komerca centro apud Modeno. La
Ponte Vecchio igxos nekutima superpasejo apud la Autostrada del
Sole, apud Viareggio. Pluvos protestoj el cxie, ekcepte el la
modena komerca centro kaj el la agroturismo. La teknikistoj de
NST havos intensan laboron por sxangxi la situacion, sed farante
aliajn katastrofojn. Transportadoj ankoraux dauxros turnante la
monumentojn en strangaj mozaikoj de multaj artajxoj el la plej
variaj lokoj; en kelkaj okazoj estos abomenaj miksajxoj, kiuj
disfalos pro sia propra monstra asimetrio, en aliaj okazoj veraj
artajxoj superaj turnigxos je simpla sumo de la originaloj.
Kiam estos klare, ke cxiuj provoj korekti la aferon kauxzintan
novajn arkitekturajn monstrajxojn malsukcesis, ke ne eblas
kunigi modernajn konstruajxojn kun romiaj ruinoj aux gotikaj
katedraloj, la Parlamento devos elekti inter lasi cxion en sia
loko por plu ne damagxi aux malkonstruo kaj rekonstruo de cxiuj
monumentoj "netauxgaj" - entute unu cento - solvo, kiu
senmonigus la sxtatajn financojn.
Komence de la XXVa jarcento ankoraux eblos turismi subakve en la
arkado de S.Pietro en la Golfo de Napolo, kaj eblos vidi rarajn
fisxkaptistojn, kiuj jxetos siajn fisxkanojn de sur bastionoj de
la fortreso Da Basso en kvietan akvon de la Ionia Maro.
Mi tre dankas Vladimir OKC
|
|
|