|
|
Narrativa
Poesia italiana
Poesia in lingua
Questa rubrica è aperta a
chiunque voglia inviare testi poetici, in una
lingua diversa dall'italiano, purché rispettino i
più elementari principi morali e di decenza...
poesie in lingua
napoletana,
esperanto ed
inglese
Recensioni
Artico di
Francesca Mattoni -
recensione di Marco Simonelli
Impromptu di
Amelia Rosselli -
recensione di Marco Simonelli
Interviste
Intervista a Paolo Ragni:
scrittore e poeta
di Massimo Acciai
Arte a Milano
Isola nell'Arte a Milano:
un museo del futuro
di Alessandro Rizzo
|
|
E' fernuto n'ammore,
ca vuleva a te solamente,
e mo dincello tu 'o core,
ca nun è rimasto chiù niente.
Chi ha avuto ha avuto,
forse è overo accussì,
mo m'aggio mparato,
dint' 'a vita tutto po fernì.
Pecchè na storia overa,
te porta nfunno 'o mare,
è doce comme a na primavera,
però s'adda sapè capire.
Capire ca nfunno 'o mare,
si nun te stai accorta,
pe tutta 'a vita ce può rimanere,
allora si ca te vene a piglià 'a morte.
L'ammore è comme 'e foglie de piante,
po essere verde pe sempe,
o può murì all'istante,
e te truove vulanno dinto 'o viento.
Mo m'aggio mparato,
me stongo accorto a stù sentimento,
'o core l'aggio avvisato,
mo, l'ha capito overamente.
E' finito un amore,
che voleva a te solamente,
e adesso diglielo tu al cuore,
che non è rimasto più niente.
Chi ha avuto ha avuto,
forse è vero così.
Adesso ho imparato,
nella vita tutto può finire.
Perché una storia vera,
ti porta in fondo al mare,
è dolce come una primavera,
ma si deve saper capire.
Capire che in fondo al mare,
se non stai attento,
per tutta la vita ci puoi rimanere,
allora si, che viene a prenderti la morte.
L'amore è come le foglie delle piante,
può essere verde per sempre,
o può morire all'istante,
e ti trovi a volare nel vento.
Adesso ho imparato,
stò attento a questo sentimento,
il cuore l'ho avvisato,
adesso lui, l'ho ha capito veramente.
Nota dell'Autore
Molte volte ho immaginato i miei giorni senza la poesia. Buio
totale. Non poter descrivere un attimo di vita su di un foglio,
no, non avrebbe senso. A volte esco di casa da solo, me ne vado
un po' in giro per Napoli, senza una meta ben precisa. Lo faccio
perché così guardo quello che succede, guardo gli altri e ci
costruisco su una storia, una poesia. Lo faccio già da tempo, e
la mia città mi ha aiutato anche tanto, non solo per il
dialetto, ma anche perché città folcloristica e colorata. Ogni
mio progetto è fatto con il massimo impegno, crederci è il mio
motto. Alla fine dico sempre che il primo ammiratore delle mie
poesie, devo essere io. E questa ennesima idea è nata così,
proprio girando per i vicoli e le piazze. Leggere il napoletano
non è semplice, e allora mi sono detto, perché non recitarle
come fatto in teatro nelle tante serate che mi hanno visto sul
palco, per cercar di dare al pubblico emozioni sempre nuove?
Allora è nato il progetto di mettere su di un disco alcune mie
poesie, recitate da me e musicate dal maestro Paolo Convertito.
Non è stato facile, sia economicamente sia per quanto riguarda
il tempo libero che, non è mai troppo. Un idea particolare che
già in passato hanno fatto artisti del calibro di Totò e di
Eduardo De Filippo. Naturalmente non mi paragono assolutamente a
questi due pilastri sacri della mia città. Ho dato un titolo a
questa idea: "Tutta colpa della poesia" , perché, come spiego
nell'introduzione, è bello vivere un'emozione e capirla più
degli altri, viverla fino in fondo, perché le parole mi hanno
aperto il cuore e l'anima, hanno dato l'azzurro che mancava al
mio cielo. Insomma, lo spiego a tutti, non so se capiranno mai,
che, se riesco a dar fuoco ad un sentimento, sarà anche, tutta
colpa della poesia.
Nun 'o supporto, l'aggia suppurtà!…
E me lasse accussì
cu chesta preta
'ncopp' 'o core
ca nun me dà
'n'alito 'e respiro.
E addò m'aggrappo
pe' fa' passà
'e nuttate a venì?
Addò l'appoggio
chist'uocchie
spalancati 'e paura?
Vulesse stà int' 'e penziere tuoie,
leggere 'e sfumature
d' 'a vita toia.
Vulesse ca stu turmiento tuio
fosse 'o mio
ma sto luntana 'a te,
me sento 'na cosa a parte,
nun cammenammo cchiù 'nzieme
int' 'a vita nosta.
Nun 'o supporto,
l'aggia suppurtà!…
E aggia fa passà sti nuttate
c' 'a faccia toia
ca me regne 'e vene,
fino a quanno po' me chiamme
e me rici "Siente, stamme a sentì…"
e io rinasco a nuova vita…
me raccunti quacche cosa
e po' me saluti dicennome
"Te voglio bene"
e io nun saccio
si t'aggia credere cchiù…
Non lo sopporto, lo devo
sopportare!…
E mi lasci così
con questa pietra
sul cuore
che non mi dà
un alito di respiro.
E dove mi aggrappo
per far passare
le nottate che vengono?
Dove li appoggio
questi occhi
spalancati di paura?
Vorrei stare nei pensieri tuoi,
leggere le sfumature
della tua vita.
Vorrei che il tuo tormento
fosse il mio
ma sto lontana da te,
mi sento una cosa a parte,
non camminiamo più insieme
nella nostra vita.
Non lo sopporto,
lo devo sopportare!…
E devo far passare queste nottate
con la tua faccia
che mi riempie le vene,
fino a quando poi mi chiami
e mi dici "Senti, stammi a sentire…"
e io rinasco a nuova vita…
mi racconti qualcosa
e poi mi saluti dicendomi
"Ti voglio bene"
e io non so
se ti devo credere più…
|
|
|